наистина всеки човек, колкото здраво и да стои, е само лъх. (Села.) Наистина всеки човек ходи като сянка; наистина всяка нищожност го смущава; трупа съкровища, но не знае кой ще ги прибере.
Лука 12:26 - Библия ревизирано издание И така, ако и най-малкото нещо не можете да направите, защо се безпокоите за друго? Още версииЦариградски И тъй, ако най-малко нещо не можете, защо се грижите за друго? Ревизиран И тъй, ако и най-малкото нещо не можете стори, защо се безпокоите за друго? Новият завет: съвременен превод Щом не сте в състояние да направите такова малко нещо, защо тогава да се безпокоите за останалото? Верен И така, ако и най-малкото нещо не можете да направите, защо се безпокоите за другото? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако пък не можете да направите нещо толкова малко, защо се безпокоите за останалото? Библия синодално издание (1982 г.) И тъй, ако и най-малкото не можете направи, защо се грижите за другото? |
наистина всеки човек, колкото здраво и да стои, е само лъх. (Села.) Наистина всеки човек ходи като сянка; наистина всяка нищожност го смущава; трупа съкровища, но не знае кой ще ги прибере.
Затова ви казвам: Не се безпокойте за живота си – какво ще ядете или какво ще пиете, нито за тялото си – какво ще облечете. Не е ли животът повече от храната и тялото – от облеклото?
Гледайте полските лилии как растат; не се трудят, нито предат; но ви казвам, дори Соломон в цялата си слава не се е обличал, както една от тях.