Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 8:19 - Библия ревизирано издание

И го закла; и Моисей поръси жертвеника наоколо с кръвта.

Вижте главата

Цариградски

И закла го, и поръси Моисей олтаря изоколо с кръвта.

Вижте главата

Ревизиран

И закла го; и Моисей поръси олтара наоколо с кръвта.

Вижте главата

Верен

И го закла и Мойсей поръси с кръвта олтара от всички страни.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Мойсей го закла и поръси с кръвта около жертвеника,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

след това Моисей го закла и поръси с кръвта жертвеника околовръст,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И го закла; и Мойсей поръси олтара наоколо с кръвта.

Вижте главата



Левит 8:19
5 Кръстосани препратки  

И така, те заклаха телетата и свещениците, като взеха кръвта, разпръскаха я по жертвеника, заклаха и овните и разпръскаха кръвта им по жертвеника; също и агнетата заклаха и разпръскаха кръвта им по жертвеника.


Да го заколи пред Господа на северната страна на жертвеника; а свещениците, Аароновите синове, да поръсят жертвеника наоколо с кръвта му.


След това приведе овена за всеизгаряне; и Аарон и синовете му поставиха ръцете си върху главата на овена.


И насече овена на късове; и Моисей изгори главата, късовете и тлъстината.


При това той по същия начин поръси с кръвта и скинията, и всички служебни съдове.