и на седмия ден свещеникът да го прегледа; ако то се е разпростряло много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е язва на проказа.
Левит 13:35 - Библия ревизирано издание Обаче ако след очистването му келът се разпростре много по кожата, Цариградски Ако ли подир очищението му се е разпрострял много келът по кожата, Ревизиран Обаче, ако, подир очистването му, келът се разпростре много по кожата, Верен Но ако след очистването му келът се разпростре много по кожата, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако след очистването му келът започне да се разпростира по кожата, Библия синодално издание (1982 г.) След като се очисти, ако келят начене твърде много да се разширява по кожата, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Обаче ако след очистването келът се разпростре много по кожата, |
и на седмия ден свещеникът да го прегледа; ако то се е разпростряло много по кожата, тогава свещеникът да го обяви за нечист; това е язва на проказа.
то свещеникът да прегледа раната; и ако тя е по-дълбока от кожата и в нея има тънки руси влакна, то свещеникът да го обяви за нечист; това е кел, проказа на главата или на брадата.
А на седмия ден свещеникът да прегледа кела; и ако келът не се е разпрострял по кожата и не е по-дълбоко от кожата, тогава свещеникът да го обяви за чист; и такъв да изпере дрехите си и ще бъде чист.
тогава свещеникът да го прегледа; и ако келът се е разпрострял по кожата, свещеникът да не търси руси влакна, човекът е нечист.
Но ако след явяването му пред свещеника за очистването си обривът се е разпрострял много по кожата, той трябва да се яви пак при свещеника
А нечестиви човеци и измамници ще затъват все повече в злото, като мамят и бъдат мамени.