Левит 11:5 - Библия ревизирано издание криещия се гризач, защото преживя, но няма раздвоени копита, той е нечист за вас; Цариградски и кролика, защото прегризва, но няма раздвоени копита: нечист е за вас; Ревизиран питомния заек, защото преживя, но няма раздвоени копита, той е нечист за вас; Верен скокливата мишка, защото преживя, но няма раздвоени копита – тя е нечиста за вас; Съвременен български превод (с DC books) 2013 скокливия гризач, защото преживя, но няма раздвоени копита; той е нечист за вас; Библия синодално издание (1982 г.) скокливата мишка, защото преживя, но копитата ѝ не са раздвоени; тя е нечиста за вас; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г питомния заек, защото преживя, но няма раздвоени копита; той е нечист за вас; |
Измежду животните всяко, което има раздвоени копита и е с разцепени копита, и преживя, него да ядете.
Обаче от онези, които преживят, или от онези, които имат раздвоени копита, да не ядете следните: камилата, защото преживя, но няма раздвоени копита; тя е нечиста за вас;
И всеки, който чуе тези Мои думи и не ги изпълнява, ще се оприличи на неразумен човек, който построи къщата си на пясък.
Но да не ядете от онези, които само преживят или които само имат раздвоено и разцепено копито, като камилата, заека и язовеца; понеже те преживят, но нямат раздвоено копито, те са нечисти за вас;
Твърдят, че познават Бога, но с делата си се отричат от Него, като са мръсни и непокорни, неспособни за каквото и да било добро дело.