Погледни към Сион, града на празниците ни; очите ти ще видят Йерусалим като безмълвно заселище, шатър, който няма да се мести, чиито колове никога няма да бъдат извадени и нито едно от въжетата му – скъсано.
Йоил 3:20 - Библия ревизирано издание А Юда ще бъде населен довека и Йерусалим – от род в род. Цариградски А Юда ще бъде населен във век, И Ерусалим из род в род. Ревизиран А Юда ще бъде населен до века, И Ерусалим из род в род. Верен А Юда ще бъде населен до века и Ерусалим – от поколение за поколение. Библия синодално издание (1982 г.) А Иуда ще живее вечно, и Иерусалим – от рода в род. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Юда ще бъде населен довека и Ерусалим – из род в род. |
Погледни към Сион, града на празниците ни; очите ти ще видят Йерусалим като безмълвно заселище, шатър, който няма да се мести, чиито колове никога няма да бъдат извадени и нито едно от въжетата му – скъсано.
Също ще живеят в земята, която дадох на слугата Си Яков, където живяха бащите ви; в нея ще живеят те, децата им и внуците им довека; и слугата Ми Давид ще им бъде княз довека.
И те няма вече да бъдат изтръгнати от земята, която им дадох, казва Господ, твоят Бог.