Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 6:28 - Библия ревизирано издание

И така, сега благоволете да ме погледнете, защото ще стане явно пред вас, ако аз лъжа.

Вижте главата

Цариградски

Сега прочее благоволете да погледнете на мене; Защото пред вас е явно ако аз лъжа.

Вижте главата

Ревизиран

Сега, прочее, благоволете да ме погледнете, Защото ще стане <явно> пред вас ако аз лъжа

Вижте главата

Верен

А сега, благоволете да ме погледнете, защото аз няма да ви лъжа в лицето.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А сега благоволете да ме погледнете: ще започна ли да ви лъжа право в лицето?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но моля ви, погледнете ме: ще говоря ли лъжа пред ваше лице?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Сега благоволете да ме погледнете, защото ще стане явно пред вас, ако аз лъжа.

Вижте главата



Йов 6:28
6 Кръстосани препратки  

Твоите самохвалства ще запушат ли хорските уста? И когато ти се присмиваш, тебе никой ли да не засрами?


Защото вие измисляте лъжа; всички сте безполезни лекари.


И сега, ако не е така, кой ще ме изкара лъжец и ще превърне в нищо думите ми?


устните ми няма да изговорят неправда, нито езикът ми ще продума измама.


Думите ми ще бъдат според правотата на сърцето ми и устните ми ще произнесат чист разум.


защото наистина думите ми няма да бъдат лъжливи; един, който е усъвършенстван в знание, стои пред теб.