И Господ Бог създаде човека от пръст от земята и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание; и човекът стана жива душа.
Йов 33:4 - Библия ревизирано издание Духът Божий ме е създал и диханието на Всемогъщия ме оживотворява. Цариградски Дух Божий ме е направил, И диханието на Всесилнаго ме е оживотворило. Ревизиран Духът Божий ме е направил, И дишането на Всемогъщия ме оживотворява. Верен Духът на Бога ме е сътворил, дъхът на Всемогъщия живот ми дава. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Божият Дух ме е създал и Духът на Всемогъщия ме е оживил. Библия синодално издание (1982 г.) Дух Божий ме е създал, и диханието Вседържителево ми е дало живот. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Духът Божий ме е създал и дишането на Всемогъщия ме оживотворява. |
И Господ Бог създаде човека от пръст от земята и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание; и човекът стана жива душа.
Добре ли Ти е да оскърбяваш и да презираш делото на ръцете Си, а да осветляваш решеното от нечестивите?
се заклевам, че през всичкото време, докато диханието ми е в мен и Духът Божий – в ноздрите ми,
Чрез словото на Господа станаха небесата и чрез диханието на устата Му – цялото им множество.
Така казва Бог, Господ, Който е направил небето и го е разпрострял, Който е разстлал земята с произведенията ѝ, Който дава дихание на народа, който е на нея; и дух на тези, които ходят по нея:
Защото законът на животворящия Дух ме освободи в Христос Исус от закона на греха и на смъртта.
Така е и писано: „Първият човек Адам стана жива душа“, а последният Адам стана животворящ дух.