Йов 30:10 - Библия ревизирано издание Гнусят се от мен, отдалечават се от мен и не се свенят да плюят в лицето ми. Цариградски Гнусят се от мене, отдалечават се от мене, И не се свенят да плюят на лицето ми. Ревизиран Гнусят се от мене, отдалечават се от мене, И не се свенят да плюят в лицето ми. Верен Те се отвращават от мен, държат се далеч от мен, не се свенят да плюят на лицето ми. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те се гнусят от мене, отбягват ме и не се сдържат да плюят в лицето ми. Библия синодално издание (1982 г.) Те се гнусят от мене, отбягват ме и не се сдържат да плюят отпреде ми. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Гнусят се от мене, отдалечават се от мене, и не се свенят да плюят в лицето ми. |
Всичките ми по-близки приятели се гнусят от мен; и онези, които възлюбих, се обърнаха против мене.
Отдалечил си от мене познатите ми; направил си ме гнусен за тях; затворен съм и не мога да изляза.
Всичките братя на сиромаха го мразят – колко повече го отбягват приятелите му! Той тича след тях с умилителни думи, но тях ги няма.
Гърба си предадох на биене и бузите си – на скубачите на косми; не скрих лицето си от безчестие и заплювания.
И изтребих трима пастири в един месец, понеже душата ми се отегчи от тях, а и тяхната душа се отврати от мене.
А Господ каза на Моисей: Ако би я заплюл баща ѝ в лицето, не щеше ли да бъде посрамена седем дни? Нека бъде затворена вън от стана седем дни и след това да се прибере.
Но всичко това стана, за да се сбъднат Писанията на пророците. Тогава всички ученици Го оставиха и се разбягаха.
тогава жената на брат му да се обърне към него пред старейшините и като събуе обувката от крака му, да плюе на лицето му и да каже: Така ще се прави на човек, който не иска да съзижда дома на брат си.