Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 19:20 - Библия ревизирано издание

Костите ми залепват за кожата и за плътта ми; и се отървах само с кожата на зъбите си.

Вижте главата

Цариградски

Костите ми залепнаха за кожата ми и за плътта ми; И отървах се само с кожата на зъбите си.

Вижте главата

Ревизиран

Костите ми залепват за кожата ми и за месата ми; И отървах се <само> с кожата на зъбите си.

Вижте главата

Верен

Костите ми залепват за кожата ми и плътта ми, отървах се само с кожата на зъбите си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Станах кожа и кости; косите ми се оголиха като зъбите.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Костите ми прилепнаха о кожата ми и плътта ми, и аз останах с кожа само около зъбите си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Костите ми залепват за кожата и за месата ми; и останах с кожа само около зъбите си.

Вижте главата



Йов 19:20
15 Кръстосани препратки  

Покрил си ме с бръчки в свидетелство против мен; и мършавостта ми се издига срещу мен и заявява в лицето ми.


Кожата ми почерня на мен и костите ми изгоряха от огън.


Тялото ми е облечено с червеи и буци пръст; кожата ми се пука и тлее.


Защото дните ми изчезват като дим и костите ми изгарят като в пещ.


Поради гласа на охкането ми костите ми се прилепват за кожата ми.


Приличам на пеликан в пустиня, станал съм като бухал в развалини.


Няма здраве в тялото ми поради Твоя гняв; няма спокойствие в костите ми поради моя грях.


Застари плътта и кожата ми; строши костите ми.


а сега лицето им е по-черно от сажди; не се познават по улиците! Кожата им залепна за костите им, изсъхна, стана като дърво.


Кожата ни почервеня като пещ поради върлуването на глада.


И праха, който е полепнал по краката ни от вашия град, отърсваме; но това да знаете, че Божието царство е наближило.