Защото вие постъпихте лукаво против своите души, когато ме пратихте при Господа, вашия Бог, и казахте: Помоли се за нас на Господа, нашия Бог, и ни извести всичко това, което Господ, нашият Бог, ще каже, и ще го сторим.
Йоан 6:28 - Библия ревизирано издание Затова те Му казаха: Какво да направим, за да вършим Божиите дела? Още версииЦариградски А те му рекоха: Що да сторим за да работим делата Божии? Ревизиран Затова те Му рекоха: Какво да сторим, за да вършим Божиите дела? Новият завет: съвременен превод Хората го попитаха: „Какво трябва да правим, за да вършим делата, които Бог изисква?“ Верен Затова те Му казаха: Какво да правим, за да вършим Божиите дела? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Го попитаха: „Какво да правим, за да извършваме Божиите дела?“ Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Го попитаха: какво да правим, за да извършваме делата Божии? |
Защото вие постъпихте лукаво против своите души, когато ме пратихте при Господа, вашия Бог, и казахте: Помоли се за нас на Господа, нашия Бог, и ни извести всичко това, което Господ, нашият Бог, ще каже, и ще го сторим.
И, ето, един младеж дойде при Него и каза: Учителю, какво добро да направя, за да имам вечен живот?
И, ето, някой законник се изправи и Го изпитваше, като каза: Учителю, какво да правя, за да наследя вечен живот?
Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си.
Като чуха това, те, засегнати в сърцата си, казаха на Петър и на другите апостоли: Какво да сторим, братя?
Пристъпѝ ти и слушай всичко, което ще каже Господ, нашият Бог; а ти ни казвай всичко, което ти говори Господ, нашият Бог, и ние ще слушаме и ще изпълняваме.