Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 5:8 - Библия ревизирано издание

Исус му каза: Стани, вдигни постелката си и ходи.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Казва му Исус: Стани, дигни одъра си, и ходи.

Вижте главата

Ревизиран

Исус му казва: Стани, дигни постелката си и ходи.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тогава Исус му каза: „Стани! Вземи си постелката и ходи.“

Вижте главата

Верен

Иисус му каза: Стани, вдигни постелката си и ходи.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус му каза: „Стани, вдигни постелката си и ходи!“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Иисус му казва: стани, вземи одъра си и ходи,

Вижте главата
Други преводи



Йоан 5:8
5 Кръстосани препратки  

тогава куцият ще скача като елен и езикът на немия ще пее; защото в пустата земя ще избликнат води и потоци – в пустинята.


Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава греховете (тогава каза на паралитика): Стани, вдигни постелката си и иди у дома си.


На тебе казвам: Стани, вдигни постелката си и си иди у дома.


Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове (каза на паралитика): Казвам ти: Стани, вдигни постелката си и иди у дома си.


Петър му каза: Еней, Исус Христос те изцелява; стани, оправи леглото си. И той веднага стана.