Но когато вавилонският цар Навуходоносор дойде в тази земя, казахме: Елате! Да влезем в Йерусалим поради страха от халдейската войска и поради страха от сирийската войска; затова живеем понастоящем в Йерусалим.
Йеремия 35:12 - Библия ревизирано издание Тогава Господнето слово дойде към Йеремия и каза: Цариградски И биде слово Господне към Иеремия и рече: Ревизиран Тогава дойде Господното слово към Еремия и рече: Верен Тогава ГОСПОДНОТО слово беше към Еремия и каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава дойде слово Господне към Йеремия: Библия синодално издание (1982 г.) И биде слово Господне към Иеремия: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава дойде Господнето слово към Еремия: |
Но когато вавилонският цар Навуходоносор дойде в тази земя, казахме: Елате! Да влезем в Йерусалим поради страха от халдейската войска и поради страха от сирийската войска; затова живеем понастоящем в Йерусалим.
Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Иди и кажи на Юдовите мъже и на йерусалимските жители: Господ казва: Няма ли да приемете поука, за да слушате Моите думи?