Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 45:11 - Библия ревизирано издание

Ефата и батът нека имат същия обем, така че батът да побира една десета от кора и ефата – една десета от кора; обемът им да се определя от кора.

Вижте главата

Цариградски

Ефата и ватът ще са от истата мярка, щото ватът да обзема десетото на кора, и ефата десетото на кора: мярката им ще е според кора.

Вижте главата

Ревизиран

Ефата и ватът нека имат същия обем, тъй щото ватът да побира една десета от кора и ефата една десета от кора; обемът им да се определя от кора.

Вижте главата

Верен

Ефата и ватът да имат еднаква мярка, така че ватът да събира една десета от хомера и ефата – една десета от хомера; според хомера да бъде мярката им.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ефата и батът да имат една и съща вместимост с бата, побиращ една десета кор, и ефата – една десета хомер. Тяхната вместимост трябва да се определя спрямо хомера.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ефата и батът трябва да имат еднаква мяра, тъй че батът да съдържа една десета хомер, и ефата – една десета хомер; мярката им трябва да се определи според хомера.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ефата и вата нека имат същия обем, тъй че ватът да побира една десета от кора, и ефата – една десета от кора; обемът им да се определя от кора.

Вижте главата



Йезекиил 45:11
4 Кръстосани препратки  

Дебелината му беше една длан. Устието му беше направено като устие на чаша, във вид на кремов цвят. То побираше две хиляди бати вода.


А гоморът е една десета от ефата.


защото десет уврата лозе ще дадат само един батвино, а един кор семе ще даде само една ефаплод.


Тогава народът стана и събира пъдпъдъците целия онзи ден и цялата нощ, и целия следващ ден; онзи, който събра най-малко, събра десет кора; и те си ги простираха около стана.