Йезекиил 21:13 - Библия ревизирано издание Защото има изпитание; и какво ако и презиращият жезъл не би съществувал вече, казва Господ Йехова? Цариградски защото изпитване има; и какво ако жезълът който презира не би съществувал вече, говори Господ Иеова? Ревизиран Защото има изпитание; и какво ако и презиращият жезъл не би съществувал вече, казва Господ Иеова? Верен Защото е изпитание; и какво, ако жезълът, който презира, няма да го има, заявява Господ БОГ? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Господ рече: Библия синодално издание (1982 г.) Защото той е вече изпитан. И какво, ако той презира и жезъла? Тоя не ще устои, казва Господ Бог. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото има изпитание; и какво ако този, който презира жезъла, не съществува вече? – казва Господ Еова. |
Защото нечестивият се хвали с пожеланията на душата си; и сребролюбецът се отрича от Господа, даже Го презира.
остри се, за да извърши голямо клане; излъсква се, за да лъщи. И така, можем ли да се веселим? Това е жезълът на сина Ми, който презира всяко дърво.
Извикай и ридай, сине човешки, защото той е върху народа Ми, върху всички Израилеви първенци; ужас нападна народа Ми поради меча; затова, удари го по бедрото си.
И така, ти, сине човешки, пророкувай и изплескай с ръце; и нека мечът удвои, нека мечът утрои броя на ранените – той е мечът на ранените големци, който ще ви обсади отвред.
А ти, смъртоносно ранени, скверни княже Израилев, чийто ден е настъпил, когато беззаконието е стигнало до края си,
че макар и да търпят голямо утеснение, пак великата им радост и дълбоката им беднотия дадоха повод да преизобилва богатството на тяхната щедрост.