И ще утвърдя завета Си между Мен и теб и потомците ти след тебе през всичките им поколения за вечен завет, че ще бъда Бог на теб и на потомството ти след тебе.
Исаия 63:8 - Библия ревизирано издание Защото каза: Наистина те са Мой народ, деца, които няма да постъпят невярно; така им стана Спасител. Цариградски Защото рече: Наистина люде мои са те, чада които не ще бъдат лъжливи; И стана им Спасител. Ревизиран Защото рече: Наистина те са Мои люде, Чада, които не ще постъпят невярно; Така им стана Спасител. Верен Защото каза: Наистина те са Мой народ, синове, които няма да постъпят измамно. И им стана Спасител. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той каза: „О, да, наистина! Те са Мой народ, деца, които няма да бъдат неверни.“ И Той стана Спасител за тях. Библия синодално издание (1982 г.) Той каза: „наистина, те са Мой народ, деца, които няма да слъжат“, – и Той биде за тях Спасител. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото рече: Наистина те са Моят народ, чада, които не ще постъпят невярно към Мене. И така, Той им стана Спасител. |
И ще утвърдя завета Си между Мен и теб и потомците ти след тебе през всичките им поколения за вечен завет, че ще бъда Бог на теб и на потомството ти след тебе.
Така в онзи ден Господ избави Израил от ръката на египтяните; и израилтяните видяха египтяните мъртви по морския бряг.
После взе книгата на завета и я прочете. След като чу това, народът отвърна: Всичко, каквото е казал Господ, ще вършим и ще бъдем послушни.
Господ каза: Наистина видях страданието на народа Ми, който е в Египет, и чух вика му поради гнета на разпоредниците му; защото знам неволите му.
Ще ви направя Мой народ и ще бъда ваш Бог, и ще познаете, че Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви извеждам от египетското иго.
Ето, Бог ми е спасение; ще уповавам и няма да се боя; защото Господ Йехова е моя сила и песен и Той стана мое спасение.
И той ще бъде за знамение и свидетелство на Господа на Силите в Египетската земя; защото ще извикат към Господа поради потисниците и Той ще им изпрати спасител и застъпник, който ще ги избави.
Защо разломявате народа Ми и смилате лицата на сиромасите? – казва Господ, Йехова на Силите.
Но ти, Израилю, служителю Мой, Якове, когото Аз избрах, потомство на Моя приятел Авраам,
Защото Аз съм Йехова, твоят Бог, Святият Израилев, твоят Спасител; за твой откуп дадох Египет, за теб – Етиопия и Сева.
Внимавайте в Мене, народе Мой, и Ме слушайте, народе Мой; защото закон ще произлезе от Мен и Аз ще поставя правосъдието Си за светлина на народите.
И от кого си се уплашила или убояла, за да излъжеш и да не си спомниш за Мене, нито да Ме съхраняваш в сърцето си? Не е ли, защото Аз млъкнах, и то от дълго време, понеже ти не се убоя от Мене?
Ще сучеш млякото на народите. Да! Ще се храниш от гърдите на царете; и ще познаеш, че Аз, Йехова, съм твоят Спасител и твоят Изкупител, Мощният Яковов.
Но сега, Господи, Ти си наш Отец; ние сме глината, а Ти – грънчарят ни; и всички сме дело на Твоята ръка.
Недей се гневи силно, Господи, недей помни вечно беззаконието; ето, погледни, молим Ти се, че ние всички сме Твой народ.
Надеждо на Израил, Спасителю негов в скръбно време, защо да си като пришълец в тази страна и като пътник, отбил се да пренощува?
Но Аз съм Господ, твой Бог от времето, когато ти беше в Египетската земя; друг Бог освен Мене да не познаеш, защото освен Мене няма спасител.
Казах Си: Ти непременно ще се уплашиш от Мене, ще приемеш поправление; и така селището му нямаше да бъде изтребено според всичко онова, което му определих; но те подраниха да извратят всичките си дела.
Исус видя Натанаил да идва към Него и каза за него: Ето истински израилтянин, у когото няма лукавство.
Колкото за благовестието, те са неприятели, което е за ваша полза, а колкото за избора, те са възлюбени заради бащите.
Затова, като отхвърлите лъжата, говорете всеки с ближния си истина; защото сме части един на друг.
Те се развратиха пред Него; поради порока си не са Негови чеда; а са поколение, извратено и криво.
Блажен си ти, Израилю! Кой е подобен на тебе, народе, спасяван от Господа, Който ти е щит за помощ и меч на твоята слава? Ще ти се покорят неприятелите ти; и ти ще стъпваш по височините им.
на единствения Бог, наш Спасител чрез Исус Христос, нашия Господ, да бъде слава и величие, господство и власт преди всички векове и сега, и до всички векове. Амин.
А Господ няма да изостави народа Си заради великото Си Име, понеже Господ благоволи да ви направи Свой народ.