Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 33:7 - Библия ревизирано издание

Ето, юнаците им викат навън; посланиците на мира плачат горчиво.

Вижте главата

Цариградски

Ето, юнаците им викат по вън, И посланниците на мира плачат горко.

Вижте главата

Ревизиран

Ето, юнаците им викат навън; Посланиците на мира плачат горчиво.

Вижте главата

Верен

Ето, силните им викат навън, посланиците на мира плачат горчиво.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ето навън юнаците им крещят, а пратениците за мир горчиво ридаят.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ето, техните юнаци крещят по улиците; пратениците за мир горко плачат.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ето, юнаците им крещят по улиците; посланиците на мира плачат горчиво.

Вижте главата



Исаия 33:7
6 Кръстосани препратки  

И когато извикаха към царя, при тях излязоха управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син, секретарят Шевна и летописецът Йоах, Асафовият син.


Тогава управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син, секретарят Шевна и летописецът Йоах, Асафовият син, дойдоха при Езекия с раздрани дрехи и му известиха Рапсаковите думи.


тогава Аз ще притесня Ариил и ще възпроизведа в него тъга и скръб, и той ще Ми бъде наистина като огнище Божие.


Тогава управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син, секретарят Шевна и летописецът Йоах, Асафовият син, се върнаха при Езекия с раздрани дрехи и му известиха Рапсаковите думи.


Тогава при него излязоха управителят на двореца Елиаким, Хелкиевият син, секретарят Шевна и летописецът Йоах, Асафовият син.