И така, на сутринта Авраам подрани и оседла осела си, и взе със себе си и двама от слугите си и сина си Исаак; и като нацепи дърва за всеизгарянето, стана и отиде на мястото, за което Бог му беше казал.
Иисус Навин 7:16 - Библия ревизирано издание Тогава Исус, като стана рано сутринта, извика Израил според племената им; и беше посочено Юдовото племе. Цариградски И като стана Исус рано на утринта, приведе Израил по племената им; и хвана се Юдиното племе. Ревизиран Тогава Исус, като стана рано на сутринта, приведе Израиля според племената им; и хвана се Юдовото племе. Верен И Иисус стана рано сутринта и приведе Израил според племената му, и се хвана юдовото племе. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като стана рано на сутринта, Иисус разпореди на Израил да се приближи по племената си и бе посочено Юдовото племе. Библия синодално издание (1982 г.) Като стана сутринта рано, Иисус заповяда на Израиля да мине според колената си, и посочено бе Иудиното коляно; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Исус, като стана рано на сутринта, приведе Израил племе по племе; и хвана се Юдовото племе. |
И така, на сутринта Авраам подрани и оседла осела си, и взе със себе си и двама от слугите си и сина си Исаак; и като нацепи дърва за всеизгарянето, стана и отиде на мястото, за което Бог му беше казал.
Всичко, което намери ръката ти да прави според силата ти, направи го; защото няма нито работа, нито замисъл, нито знание, нито мъдрост в гроба, където отиваш.
Тогава Исус стана рано; и като вдигнаха стана от Ситим, той и всичките израилтяни, дойдоха до Йордан и там пренощуваха, преди да преминат реката.
И който бъде посочен с обреченото, да бъде изгорен с огън – той и всичко, което има, понеже е престъпил Господния завет и е извършил беззаконие в Израил.
След като извика Юдовите семейства, беше посочено семейството на Заровците. И като свика семейството на Заровците, мъж по мъж, беше посочен Завдий.