Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Иисус Навин 6:7 - Библия ревизирано издание

Исус каза на народа: Минете и обиколете града; а въоръжените мъже нека минат пред Господния ковчег.

Вижте главата

Цариградски

И рече на людете: Преминете и обиколете града, а оръжените нека заминат пред ковчега Господен.

Вижте главата

Ревизиран

Рече на людете: Минете та обиколете града; а въоръжените нека заминат пред Господния ковчег.

Вижте главата

Верен

И каза на народа: Идете напред и обиколете града и нека въоръжените да минат пред ГОСПОДНИЯ ковчег.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Наредете на народа: „Преминете и обиколете в кръг града. Въоръжените да преминат пред ковчега на Господа.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Щом Иисус каза на народа, седемте свещеника, които носеха седемте юбилейни тръби пред Господа, тръгнаха и затръбиха (гръмогласно) с тръбите, и ковчегът на завета Господен вървеше след тях;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Рече на народа: Идете, обиколете града; а въоръжените нека минат пред Господния ковчег.

Вижте главата



Иисус Навин 6:7
5 Кръстосани препратки  

Жените ви, децата ви и добитъкът ви нека останат в земята, която Моисей ви даде оттатък Йордан, а вие, всичките воини, преминете пред братята си въоръжени и им помагайте,


около четиридесет хиляди въоръжени воини, готови за бой, преминаха пред Господа към йерихонските полета.


И така, ходете около града, всички военни мъже, и обиколете града веднъж. Така правете шест дни.


Тогава Исус, Навиновият син, повика свещениците и им каза: Вдигнете ковчега на завета и седем свещеника нека държат седем военни рога пред Господния ковчег.


И така, след тези думи на Исус към народа седемте свещеника, които държаха седемте военни рога пред Господа, минаха и свиреха с роговете; а ковчегът на Господния завет вървеше след тях.