Да ѝ направиш и перваз наоколо, една длан широк, и да направиш златен венец около перваза ѝ.
Изход 37:14 - Библия ревизирано издание До самия перваз бяха колелцата, като халки на върлините, за да се носи трапезата. Цариградски Около краищника бяха колцетата, влагалища на върлините за да носят трапезата. Ревизиран До самия перваз бяха колелцата, като влагалища на върлините, за да се носи трапезата. Верен Халките бяха до самия перваз, за да се провират през тях прътовете, за да се носи масата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 при издатината имаше халки, за да се прокарат върлините, за да може с тях да се носи масата. Библия синодално издание (1982 г.) и при страниците имаше гривни, за да се провират върлините за носене на трапезата. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г До самия перваз бяха халките, за да се слагат в тях върлините и да се носи трапезата. |
Да ѝ направиш и перваз наоколо, една длан широк, и да направиш златен венец около перваза ѝ.
Колелцата да бъдат до самия перваз – като халки на върлините, за да се носи трапезата.
И изля за нея четири златни колелца и постави колелцата на четирите ъгъла, които бяха при четирите ѝ крака.
Направи върлините от ситимово дърво и ги обкова със злато, за да се носи трапезата с тях.