Изход 28:20 - Библия ревизирано издание а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; да бъдат закрепени в златните си гнезда. Цариградски и четвъртият ред, хрисолит, и оникс, и яспис: да бъдат споени в златните си гнездца. Ревизиран а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; да бъдат закрепени в златните си гнездица. Верен а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис. Да бъдат закрепени в златните си гнезда. Съвременен български превод (с DC books) 2013 четвърти ред: хризолит, оникс и яспис; те трябва да се вложат в златни гнезденца. Библия синодално издание (1982 г.) четвърти ред: хрисолит, оникс и яспис; те трябва да се вложат в златни гнезденца. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а четвъртият ред – хризолит, оникс и яспис; да бъдат вложени в златни гнезденца. |
Камъните да бъдат дванадесет според имената на синовете на Израил, според техните имена, както се изрязва печат; да бъдат за дванадесетте племена, всеки камък според името му.
ръцете му са като златни цилиндри, покрити с хрисолит; тялото му е като изделие от слонова кост, украсено със сапфири;
Изгледът на колелата и направата им беше като цвят на хрисолит; и четирите имаха еднакво подобие; а изгледът и направата им бяха като че ли на колело в колело.
И като погледнах, ето, четири колела при херувимите – едно колело при един херувим и едно колело при друг херувим; и изгледът на колелата беше като цвят на хрисолит.
Тялото му беше като хрисолит, лицето му – като изгледа на светкавица, очите му – като огнени светила, мишците и краката му бяха наглед като лъскава мед и гласът на думите му – като глас на многоброен народ.
и имаше божествена слава като светеше, както свети някой много скъпоценен камък, като яспис, прозрачен като кристал.
И Седналият приличаше на камък яспис и сардис; около престола имаше и дъга, която изглеждаше като смарагд.