В същия ден Авраам повика сина си Исмаил, всички родени в дома му и всички роби, купени с парите му, всеки от мъжки пол между хората на Авраамовия дом, и обряза краекожието на плътта им, според както Бог му каза.
Изход 12:44 - Библия ревизирано издание обаче всеки роб, купен с пари, да яде от нея, след като бъде обрязан. Цариградски И всеки раб купен с сребро, когато се обреже, тогаз ще яде от нея. Ревизиран обаче всеки роб купен с пари да яде от нея тогава, когато се обреже. Верен Но всеки роб, купен с пари, когато го обрежеш, може да яде от нея. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а всеки роб, купен със сребро, ако си го обрязал, може да яде от нея; Библия синодално издание (1982 г.) а всеки роб, купен със сребро, след като го обрежеш, може да яде от нея; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г обаче всеки роб, купен с пари, може да яде от нея, след като се обреже. |
В същия ден Авраам повика сина си Исмаил, всички родени в дома му и всички роби, купени с парите му, всеки от мъжки пол между хората на Авраамовия дом, и обряза краекожието на плътта им, според както Бог му каза.
Но ако някой свещеник купи някого с пари, той може да яде от тях, както и онзи, който се е родил в дома му; те могат да ядат от хляба му.