Изход 1:9 - Библия ревизирано издание Той каза на народа си: Вижте, този народ, израилтяните, са по-многобройни и по-силни от нас; Цариградски И рече на людете си: Ето, людете на синовете Израилеви са по-много и по-яки от нас: Ревизиран И той рече на людете си: Вижте, тия люде, израилтяните са по-много и по-силни от нас; Верен И той каза на народа си: Ето, народът на израилевите синове е по-многоброен и по-силен от нас. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той каза на своя народ: „Ето народът на израилтяните е по-многоброен и по-силен от нас; Библия синодално издание (1982 г.) и рече на народа си: ето, родът на синовете Израилеви е многоброен и по-силен от нас; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И той каза на людете си: Ето, тия люде, израиляните, са по-многобройни и по-силни от нас; |
И каза: Аз съм Бог, Бог на баща ти; не бой се да слезеш в Египет, защото ще те направя там велик народ.
Фараонът каза още: Ето, народът на земята сега е много, а вие го карате да изостави определените си работи.
Когато народът е многоброен, слава е за царя, а когато народът е малоброен, съсипване е за княза.
Тогава видях всеки труд и всяко сполучливо дело, че поради него на човека завижда ближният му. И това е суета и гонене на вятъра.
Защото и ние някога бяхме неразумни, непокорни, измамвани и поробени от най-различни страсти и удоволствия и като живеехме в злоба и завист, бяхме отвратителни и се мразехме един друг.
Или мислите, че без нужда казва Писанието, че „Бог и до завист ревнува за духа, който е вселил в нас“?