като дни, в които юдеите се успокоиха от неприятелите си, и месеца, в който скръбта им се превърна в радост и плачът им в добър ден, за да ги правят дни за пируване и увеселение и за пращане подаръци едни на други и милостиня на сиромасите.
Естир 9:23 - Библия ревизирано издание И юдеите предприеха да правят, както бяха почнали и както Мардохей им беше писал, Цариградски И приеха Юдеите онова което начнаха да правят и онова което им писа Мардохей; Ревизиран И юдеите предприеха да правят както бяха почнали и както Мардохей им беше писал, Верен И юдеите възприеха това, което бяха започнали да правят, и което Мардохей им беше писал. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Юдеите приеха това, което сториха и което Мардохей бе описал, като обичай: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И юдеите приеха да правят както бяха започнали и както Мардохей им беше писал, |
като дни, в които юдеите се успокоиха от неприятелите си, и месеца, в който скръбта им се превърна в радост и плачът им в добър ден, за да ги правят дни за пируване и увеселение и за пращане подаръци едни на други и милостиня на сиромасите.
по причина, че агагецът Аман, син на Амидат, неприятелят на всички юдеи, беше се изхитрил против юдеите да ги погуби и беше хвърлил пур (т. е. жребий) да ги погуби и да ги изтреби;