Устните на праведния знаят приятното за слушане; а устата на нечестивите говорят извратеното.
Еклисиаст 12:10 - Библия ревизирано издание Проповедникът се стараеше да намери угодни думи и това, което беше с правота написано, думи на истина. Цариградски Проповедникът поиска да намери угодни думи; И писаното бе правота и думи на истина. Ревизиран Проповедникът се стараеше да намери угодни думи, И това, което бе с правота написано, думи на истина. Верен Проповедникът търсеше да намери благоугодни думи и писаното беше право, думи на истина. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Еклисиаст се постара да намери уместни слова, вярно да запише думите на истината. Библия синодално издание (1982 г.) Еклисиаст гледа да намери хубави изречения и вярно записа думите на истината. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Проповедникът се стараеше да намери полезни думи и с правота написа думи на истина. |
Устните на праведния знаят приятното за слушане; а устата на нечестивите говорят извратеното.
Истина, истина ти казвам: Ние говорим това, което знаем, и свидетелстваме за това, което сме видели, но не приемате свидетелството ни.
по причина на онова, за което се надяваме, което се пази за вас на небесата, за което сте чули преди това в истинското слово на благовестието,
Вярно е това слово и заслужава пълно приемане, че Христос Исус дойде на света да спаси грешните, от които главният съм аз.