Да е известно на царя, че юдеите, които излязоха от тебе при нас, като стигнаха в Йерусалим, градят бунтовния и зъл град и издигат стената, като са свързали основите.
Ездра 5:9 - Библия ревизирано издание Тогава попитахме онези старейшини и им казахме така: Кой ви разреши да строите този дом и да издигате тези стени? Цариградски А като попитахме онези старейшини говорихме им така: Кой ви заповяда да градите този дом и да въздигате тези стени? Ревизиран Тогава попитахме ония старейшини и им казахме така: Кой ви разреши да строите тоя дом и да издигате тия стени? Верен Тогава попитахме онези старейшини и им казахме така: Кой ви разреши да строите този дом и да издигате тези стени? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава попитахме техните старейшини кой им е позволил да строят този храм и да издигат тези стени. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава попитахме ония старейшини и им казахме тъй: кой ви позволи да градите тоя дом и да доправяте тия стени? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава попитахме старейшините и им казахме така: Кой ви разреши да строите отново този дом и да поправяте тези стени? |
Да е известно на царя, че юдеите, които излязоха от тебе при нас, като стигнаха в Йерусалим, градят бунтовния и зъл град и издигат стената, като са свързали основите.
Още и за имената им попитахме, за да ти кажем и да запишем имената на мъжете, които са им начело.
Да бъде известено на царя, че ходихме в Юдейската област при дома на великия Бог; и той се зида с големи камъни и се поставят дървета в стените; и това дело напредва прилежно и успява в ръцете им.