Тези са имената на мъжете, които Моисей изпрати, за да съгледат земята; и Моисей наименува Осия, Навиновия син, Исус.
Второзаконие 32:44 - Библия ревизирано издание И Моисей дойде заедно с Исус, Навиновия син, и изговори всички думи на тази песен на всеослушание пред народа. Цариградски И дойде Мойсей та говори всичките думи на тая песен в ушите на людете, той и Исус Навиевий син. Ревизиран И Моисей дойде, той и Исус Навиевият син, та изговори всичките думи на тая песен на всеослушание пред людете. Верен И Мойсей дойде и изговори всичките думи на тази песен на всеослушание пред народа, той и Осия, синът на Навий. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Мойсей дойде при народа заедно с Иисус, Навиновия син, и изрече открай докрай думите на тази песен. Библия синодално издание (1982 г.) (И оня ден написа Моисей тая песен и научи синовете Израилеви на нея.) И дойде Моисей (при народа) и изрече гласно всички думи на тая песен пред народа, той и Иисус, син Навинов. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Мойсей дойде, той и Исус, Навиевият син, и изговори всички думи на тази песен на всеослушание пред народа. |
Тези са имената на мъжете, които Моисей изпрати, за да съгледат земята; и Моисей наименува Осия, Навиновия син, Исус.
Тогава Моисей изговори от край до край, на всеослушание пред цялото общество на Израил, думите на тази песен: