като направя да премине царството от Сауловия дом и като поставя Давидовия престол над Израил, както е и над Юда, от Дан до Вирсавее.
Второ Царе 3:11 - Библия ревизирано издание И Исвостей не можеше вече да каже нито дума на Авенир, понеже се боеше от него. Цариградски И не можеше вече Исвостей да отговори ни реч Авениру, понеже му се боеше. Ревизиран И <Исвостей> не можеше вече да отговори ни дума на Авенира, понеже се боеше от него. Верен И Исвостей не можеше вече да отговори на Авенир нито дума, понеже се боеше от него. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Йевустей не можа да отговори на Авенир, понеже изпитваше страх от него. Библия синодално издание (1982 г.) И Иевостей не можа да отвърне на Авенира, понеже се боеше от него. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Исвостей не можа да отговори ни дума на Авенир, понеже се боеше от него. |
като направя да премине царството от Сауловия дом и като поставя Давидовия престол над Израил, както е и над Юда, от Дан до Вирсавее.
Тогава Авенир изпрати хора до Давид да кажат от негово име: Чия е земята? Съобщението гласеше още: Сключи договор с мен; и, ето, моята ръка ще бъде с тебе, така че да доведа под твоята власт целия Израил.