Битие 49:19 - Библия ревизирано издание Гад ще разбият разбойници; но и той ще разбие петите им. Цариградски ГАДА ще разбият разбойници; Но и той най-после ще разбие. Ревизиран Гада ще разбият разбойници; Но и той ще разбие петите им. Верен Тълпа разбойници ще нападат Гад, но и той ще ги отблъсне по стъпките им. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Гад ще го нападат пълчища, но той ще ги преследва по петите им. Библия синодално издание (1982 г.) Гада ще го напада тълпа, ала той ще я отблъсне по стъпките ѝ. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Гад ще разбият разбойници; но и той ще разбие петите им. |
затова Израилевият Бог подбуди духа на асирийския цар Фул и духа на асирийския цар Теглат-Фелнасар, който плени Рувимовите синове и Гадовите синове, и половината от Манасиевото племе, и ги заведе в Ала, в Авор, в Ара и до реката Гозан, където са и до днес.
А заедно с другата половина от Манасиевото племе Рувимовите синове и Гадовите синове получиха наследството си, което Моисей им даде отвъд Йордан, на изток,