Защото, като видя обицата и гривните на ръцете на сестра си и чу думите на сестра си Ревека, която казваше: Така ми говори човекът, той отиде при човека; а той стоеше при камилите до извора.
Битие 24:29 - Библия ревизирано издание Ревека имаше брат на име Лаван; и Лаван се завтече навън при човека на извора. Цариградски И Ревека имаше брат на име Лаван; и завтече се Лаван при человека вън при извора. Ревизиран И Ревека имаше брат на име Лаван; и Лаван се затече вън при човека на извора. Верен А Ревека имаше брат на име Лаван, и Лаван изтича вън при човека на извора. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тя имаше брат на име Лаван. Лаван се затече към извора при новодошлия, Библия синодално издание (1982 г.) Ревека имаше брат, на име Лаван. Лаван се затече на извора при човека; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Ревека имаше брат на име Лаван; и Лаван се завтече вън при човека на извора. |
Защото, като видя обицата и гривните на ръцете на сестра си и чу думите на сестра си Ревека, която казваше: Така ми говори човекът, той отиде при човека; а той стоеше при камилите до извора.
А брат ѝ и майка ѝ казаха: Нека девойката поседи с нас известно време, най-малко десетина дни, после нека отиде.
И благословиха Ревека, като ѝ казаха: Сестро наша, да се родят от тебе хиляди по десет хиляди и потомството ти да завладее портата на ненавистниците си.
а Исаак беше на четиридесет години, когато взе за жена Ревека, дъщеря на сириеца Ватуил от Падан-арам и сестра на сириеца Лаван.
Стани, иди в Падан-арам, в дома на майчиния ти баща Ватуил, и оттам вземи жена, от дъщерите на вуйчо ти Лаван.
А Лаван, като чу за своя племенник Яков, затича се да го посрещне; и го прегърна, целуна го и го заведе у дома си. Тогава Яков разказа на Лаван всичко.