Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Авакум 3:7 - Библия ревизирано издание

Видях шатрите на Етиопия наскърбени; поклатиха се завесите на Мадиамската земя.

Вижте главата

Цариградски

Видях шатрите на Етиопия в скърб: Поклатиха се опоните на Мадиамската земя.

Вижте главата

Ревизиран

Видях шатрите на Етиопия наскърбени; Поклатиха се завесите на Мадиамската земя.

Вижте главата

Верен

Видях шатрите на Етиопия под скръб, треперят завесите на мадиамската земя.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Видях шатрите на Етиопия опустошени; разтърсиха се сенниците на мадиамската земя.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тъжни видях шатрите етиопски; стресоха се сенниците на Мадиамската земя.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Видях шатрите на Етиопия наскърбени; поклатиха се завесите на Мадиамската земя.

Вижте главата



Авакум 3:7
12 Кръстосани препратки  

А когато фараонът чу това, търсеше случай да убие Моисей; но Моисей побягна от фараона и се засели в Мадиамската земя. И седна до един кладенец.


Ще отнемат шатрите и стадата им; ще вземат за себе си завесите им, цялата им покъщнина и камилите им; и ще извикат към тях: Ужас от всяка страна!


понеже чухме как Господ е пресушил водата на Червеното море пред вас, когато сте излезли от Египет, и какво сте направили на двамата аморейски царе, които бяха оттатък Йордан – на Сион и на Ог, които сте изтребили.


А те отговориха на Исус: Понеже слугите ти бяха добре предизвестени за онова, което Йехова, твоят Бог, е заповядал на слугата Си Моисей – да ви даде цялата земя и да изтреби пред вас всички жители на земята, затова много се уплашихме от вас за живота си и постъпихме така.


А Зевей и Салман избягаха; но той ги преследва и ги хвана, и разби цялата им войска.