Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Четвърто Царе 25:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Колкото за двата стълба, едното море и подножията, които Соломон беше направил за Господния дом, медта на всички тези вещи превишаваше всякакво тегло;

Вижте главата

Цариградски

двата стълпа, едното море, и подставите които Соломон направи за дома Господен: медта на всички тези съсъди беше без теглилка.

Вижте главата

Ревизиран

<Колкото за> двата стълба, едното море и подножията, които Соломон беше направил за Господния дом, медта на всички тия вещи превишаваше всяко тегло {Еврейски: Беше без теглилка.};

Вижте главата

Верен

А двата стълба, едното море и стойките, които Соломон беше направил за ГОСПОДНИЯ дом, бронзът на всички тези неща не можеше да се претегли.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А бронзът на двете колони, бронзовото море и поставките, които Соломон бе направил за Господния храм, нямаха тегло.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Колкото до двата стълба, едното море и подножията, които Соломон беше направил за Господния дом, медта на всички тези вещи превишаваше всяко тегло;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

стълбове два, море едно, и подставките, които Соломон бе направил в дома Господен, – медта във всички тия неща нямаше тегло.

Вижте главата



Четвърто Царе 25:16
4 Кръстосани препратки  

Направи още и десет медни подножия, всяко подножие четири лакти дълго, четири лакти широко и три лакти високо.


И Соломон остави всички тези вещи непретеглени, защото бяха твърде много; теглото на медта не можеше да се пресметне.


Началникът на телохранителите отнесе и кадилниците и тасовете; каквото беше златно – като злато – и каквото сребърно – като сребро.


Медта от двата стълба, морето и дванадесетте медни телета, които бяха вместо подножия, които цар Соломон беше направил за Господния дом, не можеше да се претегли.