А Сауловият син Йонатан имаше син, повреден в нозете. Беше на петгодишна възраст, когато дошло известие от Езреел за Саул и Йонатан, и гледачката му го дигнала и побягнала; и като бързала да бяга, той паднал и окуцял. Името му беше Мемфивостей.
Първо Царе 29:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, на сутринта Давид и мъжете му станаха рано, за да си идат и да се върнат във Филистимската земя. А филистимците отидоха в Езреел. Цариградски И стана рано на утринта Давид и мъжете му за да си идат, да се върнат във Филистимската земя. А Филистимците възлязоха в Иезраел. Ревизиран И тъй, на утринта Давид и мъжете му станаха рано, за да си идат и да се върнат във филистимската земя. А филистимците отидоха в Езраел. Верен И Давид стана рано, той и мъжете му, за да си тръгнат на сутринта да се върнат в земята на филистимците. А филистимците се изкачиха към Езраел. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Давид стана рано сутринта заедно с хората си, за да тръгнат и да се върнат във филистимската земя. А филистимците отидоха в Йезреел. Библия ревизирано издание На сутринта Давид и мъжете му станаха рано, за да си тръгнат и да се върнат във филистимската земя. А филистимците отидоха в Езраел. Библия синодално издание (1982 г.) И Давид стана, той и людете му, за да тръгнат рано сутринта и да се върнат в земята Филистимска. А филистимците отидоха (на война) в Изреел. |
А Сауловият син Йонатан имаше син, повреден в нозете. Беше на петгодишна възраст, когато дошло известие от Езреел за Саул и Йонатан, и гледачката му го дигнала и побягнала; и като бързала да бяга, той паднал и окуцял. Името му беше Мемфивостей.
Филистимците събраха всичките си войски в Афек; а израиляните разположиха стана си при извора, който е в Езреел.
Затова стани утре рано със слугите на господаря си, които дойдоха с тебе; и като станете утре рано, щом съмне, идете си.
И когато на третия ден Давид и мъжете му влязоха в Сиклаг, амаликчаните бяха нападнали Южната страна и Сиклаг и бяха опустошили Сиклаг, и бяха го изгорили с огън.