Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 13:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И чака седем дни, според определеното от Самуил време; а понеже Самуил не беше дошъл в Галгал, хората на Саул започнаха да се разпръсват от него,

Вижте главата

Цариградски

И чака седем дни, според определеното от Самуила време; но Самуил не беше дошел в Галгал; и людете се разпръсваха от при него.

Вижте главата

Ревизиран

И чака седем дена, според определеното от Самуила време; а понеже Самуил не беше дошъл в Галгал, и людете се разпръсваха от него,

Вижте главата

Верен

Тогава той чака седем дни, според определеното от Самуил време, но Самуил не дойде в Галгал; а народът се разпръсваше от него.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той чака в Галгал седем дена до времето, определено от Самуил, но Самуил не дойде. Когато народът започна да се разбягва от него,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Саул чака седем дни според определеното от Самуил време, но понеже Самуил не беше дошъл в Галгал и народът се разпръскваше,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И той чака седем дена, до срока, назначен от Самуила, но Самуил не дохождаше в Галгал. И народът почна да се разбягва от него.

Вижте главата



Първо Царе 13:8
2 Кръстосани препратки  

И тъй, Амаса отиде да събере Юда, но се забави повече от назначеното време, което му бе определено.


После слез преди мене в Галгал; и ето, аз ще сляза при тебе, за да принеса всеизгаряния и да пожертвам примирителни жертви; чакай седем дни, докато дойда при тебе и ти кажа какво да направиш.