но избрах Ерусалим, за да се настани името Ми там, и избрах Давид, за да бъде над народа Ми Израил.
Псалми 122:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ето, нозете ни стоят отвътре портите ти, Ерусалиме, Цариградски Ето, нозете ни стоят Извътре на твоите врата, Ерусалиме. Ревизиран Ето, нозете ни стоят Отвътре портите ти, Ерусалиме. Верен Краката ни стоят вътре в портите ти, Ерусалиме. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Краката ни вече стъпват в твоите порти, Йерусалиме. Библия ревизирано издание Ето, краката ни стоят отвътре зад портите ти, Йерусалиме. Библия синодално издание (1982 г.) Ето, както очите на слугите са обърнати към ръката на господарите им, както очите на слугинята – към ръката на господарката ѝ, тъй и нашите очи – към Господа, нашия Бог, докле Той ни помилува. |
но избрах Ерусалим, за да се настани името Ми там, и избрах Давид, за да бъде над народа Ми Израил.
Влезте в портите Му със славословие и в дворовете Му с хваление. Славословете Го, и благословете името Му.
От пръст Ми издигай олтар и жертвай на него всеизгарянията си и примирителните си приноси, овцете си и говедата си. На всяко място, където направя да се помни името Ми, ще идвам при тебе и ще те благославям.