Притчи 3:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Сине мой, тези неща да не се отдалечават от очите ти; пази здравомислие и разсъдливост; Цариградски Сине мой, да се не отдалечат тези неща от очите ти; Пази здравомислие и разсъждение; Ревизиран Сине мой, тия <неща> да се не отдалечават от очите ти; Пази здравомислие и разсъдителност, Верен Сине мой, нека тези да не се отдалечават от очите ти, пази здравомислие и разсъдителност Съвременен български превод (с DC books) 2013 Сине, не изпускай от очите си тези неща, пази мъдростта и разсъдливостта Библия ревизирано издание Сине мой, не отделяй тези неща от очите си; пази здравомислие и разсъдливост, Библия синодално издание (1982 г.) Синко, не изпущай тия неща отпред очите си, пази здравомислие и разсъдливост, – |
Който се отлъчва от другите, търси само своето желание, и се противи на всеки здрав разум.
Тогава Исус каза на повярвалите в Него юдеи: Ако пребъдете в Моето учение, наистина сте Мои ученици;
Само внимавай за себе си и пази добре душата си, да не би да забравиш делата, които очите ти са видели, и да не би те да се изгубят от сърцето ти през всичките дни на живота ти; но предавай ги на чадата си и на внуците си;
Тази Книга на закона да не се отдалечава от устата ти; но да размишляваш върху нея денем и нощем, за да постъпваш внимателно според всичко, каквото е написано в нея, защото тогава ще напредваш в пътя си и тогава ще имаш добър успех.
А колкото за вас, онова, което сте чули отначало, нека пребъдва у вас. Ако пребъдва у вас това, което сте чули отначало, и вие ще пребъдете в Сина и в Отца.
а колкото за вас, помазанието, което приехте от Него, пребъдва във вас и нямате нужда да ви учи някой; затова, както Неговото помазание ви учи на всичко и е истинно, а не лъжливо, пребъдвайте в Него, както и ви е научило да правите.