Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 23:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

като го биеш с пръчката, ще избавиш душата му от шеол.

Вижте главата

Цариградски

Ти като го биеш с пръчката Ще избавиш душата му от ада.

Вижте главата

Ревизиран

Ти, като го биеш с пръчката, Ще избавиш душата му от ада.

Вижте главата

Верен

Ти ще го биеш с пръчката, но ще избавиш душата му от Шеол.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като го накажеш с пръчка, ти ще спасиш душата му от гибел.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ти, като го биеш с пръчката, ще избавиш душата му от ада.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

ще го накажеш с пръчка, и ще спасиш душата му от преизподнята.

Вижте главата



Притчи 23:14
4 Кръстосани препратки  

Който щади тоягата си, мрази сина си; но който го обича, го наказва с време.


Безумието е вплетено в сърцето на детето, но тоягата на наказанието ще го избие от него.


А когато биваме съдени, с това се наказваме от Господа, за да не бъдем осъдени заедно със света.


да предам такъв човек на Сатана за погубване на плътта му, за да се спаси духът му в деня на Господа Исуса.