А като порасна детето, отбиха го; и в деня, когато отбиха Исаак, Авраам направи голямо угощение.
Осия 1:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А като отби Ло-Рухама, тя зачена и роди син. Цариградски И като отби Ло-рухама, зачна и роди син. Ревизиран А като отби Ло-рухама, зачна и роди син. Верен И когато отби Ло Рухама, забременя и роди син. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато отби Лорухама, Гомер зачена и роди син. Библия ревизирано издание А като отби Ло-рухама, Гомер зачена и роди син. Библия синодално издание (1982 г.) И, като откърми Непомилувана, тя зачена и роди син. |
А като порасна детето, отбиха го; и в деня, когато отбиха Исаак, Авраам направи голямо угощение.
И тя пак зачена и роди дъщеря. И Господ му каза: Наречи я Ло-Рухама, защото няма вече да покажа милост към Израилевия дом и никак няма да им простя.
А към Юдовия дом ще покажа милост и ще ги спася чрез Господа, техния Бог, и няма да ги спася с лък, с меч или бой, с коне или конници.
И Господ каза: Наречи го Ло-Амми, защото вие не сте Мой народ и Аз няма да бъда ваш Бог.