Марк 7:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като си отиде у дома, намери детето легнало на постелката, и бесът излязъл. Още версииЦариградски И като отиде у дома си, намери че бесът бе излязъл, и дъщеря й легнала на постелката. Ревизиран И като си отиде у дома, намери детето легнало на постелката, и бесът излязъл. Новият завет: съвременен превод Като се прибра, жената завари дъщеря си да лежи на леглото, освободена от демона. Верен И като си отиде у дома, намери, че детето лежеше на постелката, а демонът беше излязъл. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като си отиде вкъщи, тя намери детето да лежи в леглото и бесът беше излязъл. Библия ревизирано издание И като си отиде у дома, жената намери детето легнало на постелката и бесът беше излязъл. |
И като излезе пак из Тирските предели и Сидон към Галилейското езеро, през Декаполските предели.
Който върши грях, от дявола е: защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, за да съсипе делата на дявола.