Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 10:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И прегърна ги, та ги благослови, като положи ръцете Си на тях.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И прегърна ги, и възлагаше ръце на тях, и благославяше ги.

Вижте главата

Ревизиран

Прегърна ги и ги благослови като положи ръцете Си на тях.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И като прегръщаше децата, Исус полагаше ръцете си върху тях.

Вижте главата

Верен

И Той ги прегърна и ги благослови, като положи ръцете Си на тях.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това Той прегърна децата, възложи върху тях ръце и ги благослови.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Прегърна ги и ги благослови, като положи ръцете Си на тях.

Вижте главата
Други преводи



Марк 10:16
8 Кръстосани препратки  

Той ще пасе стадото Си като овчар, ще събере агнетата с мишцата Си, ще ги носи в пазвата Си и ще води полека дойките.


И когато ядяха, Исус взе хляб, и като благослови, разчупи, та им даде и рече: Вземете [яжте]; това е Моето тяло.


Тогава взе едно детенце, постави го посред тях и, като го прегърна, рече им:


Благословен ще бъдеш в града и благословен ще бъдеш на полето.