Йов 28:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Бездната казва: Не е в мене; и морето казва: Не е в мене. Цариградски Бездната казва: Не е в мене; И морето казва: Не е с мене. Ревизиран Бездната казва: Не е в мене; И морето казва: Не е у мене. Верен Бездната казва: Не е в мен. И морето казва: Не е при мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Бездната казва: „Не е у мене тя!“ И морето казва: „Не е у мене!“ Библия ревизирано издание Бездната казва: Не е в мен; и морето казва: Не е у мене. Библия синодално издание (1982 г.) Бездната казва: не е в мене тя; и морето казва: не е у мене. |
Оставя след себе си светла диря – някой би помислил, че бездната е побеляла от старост.