Когато Той още говореше на народа, ето, майка Му и братята Му стояха вън и искаха да Му говорят.
Йоан 7:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г (Защото нито братята Му вярваха в Него.) Още версииЦариградски Защото нито братята му вярваха в него. Ревизиран (Защото нито братята Му вярваха в Него). Новият завет: съвременен превод (Дори братята му не вярваха в него.) Верен Защото и братята Му не вярваха в Него. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Понеже дори и братята Му не вярваха в Него. Библия ревизирано издание Защото дори и братята Му не вярваха в Него. |
Когато Той още говореше на народа, ето, майка Му и братята Му стояха вън и искаха да Му говорят.
А близките Му, като чуха това, излязоха, за да Го хванат; защото казваха, че не бил на Себе Си.
А когато братята Му отидоха на празника, тогава и Той отиде, не явно, а тайно някак си.
Затова Неговите братя Му рекоха: Замини оттука и иди в Юдея, така че и Твоите ученици да видят делата, които вършиш;
защото никой, който иска сам да бъде известен, не върши нещо скришно. Щом вършиш тези дела, яви Себе Си на света.