Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 17:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тя бе посадена на добра почва, при много води, за да пусне пръчки и да принесе плод, та да стане добра лоза.

Вижте главата

Цариградски

Насадена бе на добро поле, при много води, За да направи ветви, И да принесе плод, Та да стане добра лоза.

Вижте главата

Ревизиран

Тя бе посадена на добра почва, при много води, За да пусне пръчки и да принесе плод, Та да стане добра лоза.

Вижте главата

Верен

Тя беше посадена на добра почва, при много води, за да пусне пръчки и да дава плод, и да стане прекрасна лоза.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тя беше насадена на добра почва при обилни води, така че можеше да пуска клонки и да ражда плод, и стана прекрасна лоза“.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тя беше посадена на добра почва, при много води, за да пусне пръчки и да принесе плод, за да стане добра лоза.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тя биде посадена на добра земя, при голяма вода, тъй че можа да пуска пръчки и да дава плод, да стане великолепна лоза.

Вижте главата



Йезекиил 17:8
4 Кръстосани препратки  

Имаше и друг голям орел с големи крила и гъста перушина; и ето, от лехите, където беше посадена, тази лоза разпростря корените си към него и простря клончетата си към него, за да я напои.


Кажи: Така казва Господ Еова: Ще процъфти ли тя? Не ще ли изскубе той корените ѝ, не ще ли отсече плода ѝ, за да изсъхне – да изсъхнат всичките ѝ млади листа, даже без да има голяма сила или много люде, които да я изскубят из корен?


Водите го хранеха, бездната го извисяваше; с ручеите си, които течаха; и изпращаше потоците си до всички дървета в полето.