Така ще направя да престане развратът по земята, за да се научат всичките жени да не вършат разврат като вашия.
Второзаконие 13:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ако в някой от градовете, които Господ, твоят Бог, ти дава, за да се заселиш в тях, чуеш, Цариградски Ако чуеш в някой от градовете които Господ Бог твой ти дава за да се населиш там че се говори: Ревизиран Ако, между градовете, които Господ твоят Бог ти дава, за да се заселиш в тях, чуеш да се казва за един <от тях>: Верен Ако за някой от градовете ти, които ГОСПОД, твоят Бог, ти дава, за да живееш в тях, чуеш да се казва: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Цял Израил ще чуе за това и обзети от страх, няма да вършат занапред такива злини сред тебе. Библия ревизирано издание Ако между градовете, които Господ, твоят Бог, ти дава, за да се заселиш в тях, чуеш да се казва за един от тях: Библия синодално издание (1982 г.) Ако чуеш за някой от градовете ти, които Господ, Бог твой, ти дава за живеене, |
Така ще направя да престане развратът по земята, за да се научат всичките жени да не вършат разврат като вашия.
че изсред тебе са се появили подлеци, които са отклонили жителите на града си, като са казали: Да идем да служим на други богове, които вие не сте знаели,
Тогава всичките мъже от града му да го убият с камъни, та да умре; така да изличиш злото отсред себе си; и целият Израил ще чуе и ще се побои.