Наистина видях вчера кръвта на Навутей и кръвта на синовете му, казва Господ; и в тази част от нивата ще ти въздам, казва Господ. Сега го вдигни и го хвърли в тази част на нивата, според Господнето слово.
Второ Летописи 6:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава послушай Ти от небето и подействай, извърши правосъдие за слугите Си и въздай на беззаконния, така че да възвърнеш делото му върху главата му, а оправдай праведния, като му отдадеш според правдата му. Цариградски тогаз послушай ти от небето, и подействувай, и направи съд на рабите си, като въздаваш на беззаконния и обръщаш на главата му деянието му, а оправдаваш праведния и му отдаваш според правдата му. Ревизиран тогава послушай Ти от небето и подействувай, извърши правосъдие за слугите Си, и въздай на беззаконния, така щото да възвърнеш делото му върху главата му, а оправдай праведния като му отдадеш според правдата му. Верен тогава Ти чуй от небето и подействай, отсъди за слугите Си, като отплатиш на злия и докараш пътя му върху главата му, а оправдаеш праведния и му отдадеш според правдата му! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти чуй от небесата и въздай съд над Своите слуги, като осъдиш виновния и той получи присъдата си, а оправдаеш невинния и го оневиниш. Библия ревизирано издание тогава Ти послушай от небето и подействай, извърши правосъдие за слугите Си и въздай на беззаконника, така че да възвърнеш делото му върху главата му, а оправдай праведния, като му отдадеш според правдата му. Библия синодално издание (1982 г.) тогава чуй от небето и извърши съд над Своите раби, въздай на виновния, като стовариш постъпката му върху главата му, и оправдай правия, като му въздадеш според правдата му. |
Наистина видях вчера кръвта на Навутей и кръвта на синовете му, казва Господ; и в тази част от нивата ще ти въздам, казва Господ. Сега го вдигни и го хвърли в тази част на нивата, според Господнето слово.
Ако съгреши някой против ближния си и му се наложи клетва, за да се закълне, и той дойде, та се закълне пред олтара Ти в този дом,
Ти си го видял; защото гледаш неправдата и притеснението, за да ги хващаш с ръката Си; на Тебе се поверява безпомощният; на сирачето Ти си помощник.
И който оправдава нечестивия, и който осъжда праведния – и двамата са мерзост пред Господа.
защото изтребителят дойде върху него, да, върху Вавилон; юнаците му са хванати и всичките им лъкове са строшени, понеже Господ е Бог, Който въздава, и непременно ще въздаде правосъдие.
Душата, която е съгрешила, тя ще умре; синът няма да носи беззаконието на баща си, нито бащата ще носи беззаконието на сина. Правдата на праведния ще бъде за него и беззаконието на беззаконника ще бъде за него.
А когато я напои с водата, ако е осквернена и е извършила престъпление против мъжа си, водата, която докарва проклятие, като влезе в нея, ще стане горчива, и ще надуе корема ѝ, и бедрото ѝ ще изсъхне; и тази жена ще бъде за проклинане от народа си.
а пък гняв и негодувание на онези, които са твърдоглави и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата;
Ако се появи разпра между човеци и дойдат пред съда, и съдиите ги съдят, тогава нека оправдаят правия и осъдят виновния.