А Господ му каза: Затова, който убие Каин, на него ще се отмъсти седмократно. И Господ постави знак на Каин, за да не го убива никой, който го намери.
Битие 4:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ако на Каин се отмъсти седмократно, то на Ламех ще се отмъсти седемдесет и седмократно. Цариградски Ако за Каина стане седмократно отмъщение, то за Ламеха ще стане седемдесет и седмократно. Ревизиран Ако на Каина се отмъсти седмократно, То на Ламеха <ще се отмъсти> седемдесет и седмократно. Верен Ако за Каин се отмъсти седмократно, за Ламех ще се отмъсти седемдесет и седмократно. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако за Каин се отмъщава седмократно, за Ламех ще се отмъсти седемдесет пъти по седем.“ Библия ревизирано издание Ако на Каин се отмъсти седмократно, то на Ламех ще се отмъсти седемдесет и седемкратно. Библия синодално издание (1982 г.) ако за Каина се отмъстява седмократно, то за Ламеха – седемдесет пъти по седем. |
А Господ му каза: Затова, който убие Каин, на него ще се отмъсти седмократно. И Господ постави знак на Каин, за да не го убива никой, който го намери.