Числа 10:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Мойсей рече: „Не ни оставяй, защото ти знаеш къде да разполагаме стан в пустинята и ще ни сочиш пътя. Цариградски И Моисей рече: Не ни оставяй, моля, понеже ти знаеш де трябва да располагаме стан в пустинята, и ще бъдеш око за нас. Ревизиран А <Моисей> каза: Не ни оставяй, моля, понеже ти знаеш где трябва да разполагаме стан в пустинята, и ще бъдеш око за нас. Верен А Мойсей каза: Моля те, не ни оставяй, понеже ти знаеш къде трябва да разполагаме стан в пустинята и ще бъдеш очи за нас. Библия ревизирано издание А Моисей каза: Не ни оставяй, моля, понеже ти знаеш къде трябва да разполагаме стан в пустинята и ще бъдеш око за нас. Библия синодално издание (1982 г.) А Моисей му рече: не ни оставяй, защото ти знаеш, как се разполагаме на стан в пустинята, и ще бъдеш око за нас; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Мойсей каза: Не ни оставяй, моля, понеже ти знаеш къде трябва да разположим стан в пустинята и ще бъдеш око за нас. |
„Ще те надаря с разум – казва Бог, – ще ти посоча пътя, по който да вървиш; ще те съветвам, Моето око бди над тебе.“