И капителите, които бяха на върха на стълбовете – във формата на лилии, в главното светилище, бяха от по четири лакътя.
Трето Царе 7:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 а над стълбовете направи капители, подобни на лилии. И така завърши работата над стълбовете. Цариградски И на главата на стълповете имаше изработени кринове: така се свърши направата на стълповете. Ревизиран И на върховете на стълбовете имаше изработени кремове. Така се свърши направата на стълбовете. Верен И на върха на стълбовете имаше изработени кремове. Така се свърши изработката на стълбовете. Библия ревизирано издание На върховете на стълбовете имаше изработени кремове. Така бе завършена направата на стълбовете. Библия синодално издание (1982 г.) И върху стълбовете положи главуляци, направени подобно на крин. Тъй се свърши работата над стълбовете. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И на върховете на стълбовете имаше изработени кремове. Така се свърши направата на стълбовете. |
И капителите, които бяха на върха на стълбовете – във формата на лилии, в главното светилище, бяха от по четири лакътя.
И разположи стълбовете при храмовия притвор: постави стълб отдясно и му даде име Яхин, постави стълб и отляво и му даде име Воаз;
Тогава направи излят от бронз водоем като море – от единия му край до другия имаше десет лакътя в диаметър, а пет лакътя беше висок; и мерилна връв тридесет лакътя можеше да го обхване околовръст.
двата стълба, двата капитела с изпъкнали части на върха на двете колони, двете плетеници за покриване изпъкналите части на капителите, които бяха на върха на колоните,