Израилският цар и юдейският цар Йосафат седнаха всеки на своя престол, облечени в царските одежди, при портата на Самария и всички пророци предсказваха пред тях.
Трето Царе 22:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава израилският цар повика един евнух и каза: „Бързо доведи Михей, син на Йемвлай!“ Цариградски И повика Израилевий цар един скопец та рече: Доведи скоро Михея сина на Иемла. Ревизиран Тогава Израилевият цар повика един скопец и рече: Доведи скоро Михея син на Емла. Верен Тогава израилевият цар повика един скопец и каза: Доведи бързо Михей, сина на Емла. Библия ревизирано издание Тогава Израилевият цар повика един евнух и каза: Доведи бързо Михей, син на Емла. Библия синодално издание (1982 г.) Израилският цар повика един скопец и рече: иди по-скоро за Иемвлаевия син Михей. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Израилевият цар повика един скопец и каза: Доведи скоро Михей, сина на Емла. |
Израилският цар и юдейският цар Йосафат седнаха всеки на своя престол, облечени в царските одежди, при портата на Самария и всички пророци предсказваха пред тях.
израилският цар отговори на Йосафат: „Има още един мъж – Михей, син на Йемвлай, чрез когото може да се запита Господ, но аз го ненавиждам, защото не пророчества за мене добро, но само лошо.“ Но Йосафат каза: „Царят не би трябвало да казва така.“
Иуй погледна към прозореца и запита: „Кой е на моя страна? Кой?“ Тогава двама или трима придворни погледнаха в негова посока.
Тогава израилският цар нареди да повикат един евнух и му каза: „Доведи бързо Михей, Йемвлаевия син!“
„И ще вземат от твоите синове, които ще произлязат от тебе, които ще се родят от тебе, и те ще бъдат служители в двореца на вавилонския цар“.“
След като приключи времето, което царят беше определил да въведат младежите в двореца, началникът на царедворците ги представи пред Навуходоносор.