Тогава Илия каза: „Жив да е Господ Вседържител, на Когото служа! Днес ще се явя пред него.“
Трето Царе 18:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така Авдий отиде да пресрещне Ахав и да му извести. И Ахав тръгна към Илия. Цариградски И тъй, отиде Авдия да посрещне Ахаава и извести му. И Ахаав отиде да посрещне Илия. Ревизиран И тъй, Авдия отиде да посрещне Ахаава и му извести. И Ахаав отиде да посрещне Илия. Верен Тогава Авдия отиде да посрещне Ахав и му каза. И Ахав отиде да посрещне Илия. Библия ревизирано издание И така, Авдий отиде да посрещне Ахаав и му извести. И Ахаав отиде да посрещне Илия. Библия синодално издание (1982 г.) Авдий отиде да посрещне Ахава и да му обади. И Ахав отиде да посрещне Илия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, Авдия отиде да посрещне Ахав и му извести. И Ахав отиде да посрещне Илия. |
Тогава Илия каза: „Жив да е Господ Вседържител, на Когото служа! Днес ще се явя пред него.“
но тебе ще те избавя в оня ден, казва Господ, и няма да бъдеш предаден в ръцете на хората, от които се боиш.