Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Тит 2:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Увещавай също и младежите да бъдат благоразумни.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Подобно и момците увещавай да бъдат целомъдрени.

Вижте главата

Ревизиран

Така и момците увещавай да бъдат разбрани.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Така също насърчавай по-младите мъже да са благоразумни.

Вижте главата

Верен

Така също увещавай и младите мъже да бъдат разбрани,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Така увещавай и младежите да бъдат разбрани.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Увещавай също младежите да бъдат целомъдри,

Вижте главата
Други преводи



Тит 2:6
9 Кръстосани препратки  

видеха ли ме младите, отдръпваха се, а старите ставаха и стояха прави,


младежи, както и девойки, старци и момчета!


Весели се в младостта си ти, млади човече, и сърцето ти от радост да прелива през твоите млади години. Ходи по пътищата, дето те води сърцето ти, където те теглят очите ти. Но знай, че за всичкото това Бог ще те призове на съд.


Помни своя Творец в дните на своята младост, преди да дойдат изпълнени с тежки страдания дни, преди да дойдат години, за които ще кажеш: „Те не са ми по сърце“;


И тъй, нека не спим, както другите, но да бъдем будни и трезви.


Стар човек не укорявай, а напътствай го като баща; по-младите – като братя;


Също и вие, по-младите: покорявайте се на презвитерите, а всички, облечени в смирение, се покорявайте един на друг. Защото Бог се противи на горделивите, а на смирените дарява благодат.


Пиша ви, бащи, защото познахте Онзи, Който съществуваше в началото. Пиша ви, младежи, защото победихте лукавия. Пиша ви, деца, защото познахте Отца.